CHICCO Odsávačka mateřského mléka duo elektrická Double pink
Značka:
Dvojitá elektronická odsávačka Chicco je speciálně navržena tak, aby
odsávala mateřské mléko tak jemně, jak je to jen možné, a zároveň
maximálně efektivně, z obou prsů najednou. Lze ji používat se síťovým
adaptérem, ale také jako přenosnou odsávačku s alkalickými bateriemi
typu AA.
Odsávačka mateřského mléka je kompatibilní s řadou lahví Chicco
Natural Feeling.
Chicco Double Pink přináší 2 fáze odsávání
z prsu:
stimulační fáze ke stimulaci laktace
extrakční fáze již na samotné efektivní odsávání mléka. Mezi
fázemi lze jednoduše přepínat dle potřeby.
Odsávačka zobrazuje uplynulý čas i nastavenou úroveň. Umožňuje
rytmus odsávání přizpůsobit až v 10 úrovních intenzity odsávání. Je
přitom tichá, takže ji lze použít kdykoli a kdekoli. Její měkká, hebká
silikonová vložka jemně přilne k vašim prsům a masíruje prs, čímž
napomáhá extrakci mléčka.
Vlastnosti:
Design a praktičnost Single Pink odsávačky ve dvojitém Double provedení
pro efektivitu a vyváženost odsávání z obou prsou najednou.
Ergonomický design odsávačky s nakloněnými prsními pohárky pro
pohodlnou a klidnou polohu během odsávání.
Měkké masážní silikonové membrány na každém pohárku pro dokonalou
přilnavost k poprsí.
2 režimy odsávání pro efektivní a přirozené odsávání mléka
napodobující fáze sání mléčka miminkem – rychlý rytmus odsávání
stimuluje průtok mléka, po 2 minutách se přepne do pomalejšího
extrakčního módu.
10 úrovní odsávání vyhoví fyziologickým potřebám každé maminky.
Ovládání odsávačky je velmi jednoduché a intuitivní i díky
praktickému, modernímu tmavému displeji.
Odsávačka je kompatibilní s kojeneckými lahvemi Chicco Natural Feeling.
Násadka s nakloněným dudlíkem Natural Feeling lahví je součástí
balení, takže po odsátí lze na láhev nasadit dudlík a děťátko nakrmit.
S pomocí přiloženého uzávěru lze také mléko snadno uchovávat.
Praktická základna zabraňuje pádu a rozlití.
Nadčasový design s intuitivními růžovými prvky a tmavým displejem,
který je výborně čitelný, ale zbytečným světlem neruší, např.
v noci.
Balení obsahuje:
duo odsávačku mléka Double Pink
síťový adaptér
láhev Natural Feeling s dudlíkem
vložky do podprsenky
Neobsahuje BPA.
Jakákoli oprava/servis provedená přímo uživatelem může vést
k vážným rizikům pro jeho bezpečnost nebo bezpečnost jakékoli třetí
strany, jakož ik nenapravitelnému poškození spotřebiče a má za následek
okamžité ukončení záruky. – Pokud se zdá, že obal je poškozen,
zkontrolujte stav všech komponent a částí spotřebiče. Pokud se ukáže,
že síťový adaptér a motorová jednotka nejsou poškozeny, preventivně
omyjte všechny součásti soupravy podle pokynů uvedených v odstavci
„ČIŠTĚNÍ“. – Před použitím odstraňte a zlikvidujte všechny
plastové sáčky a obalové materiály a uchovávejte je mimo dosah dětí;
mohou být zdrojem nebezpečí. – Po odstranění všech obalových
materiálů se ujistěte, že spotřebič není poškozen. V případě
jakýchkoli pochybností spotřebič nepoužívejte a kontaktujte pouze
technicky kvalifikovaný personál v místě nákupu nebo na našem bezplatném
telefonním čísle (800–188–898). – Při používání se ujistěte, že
je spotřebič umístěn na rovném a stabilním povrchu, aby se zabránilo
rozlití a pádu. – Neumisťujte spotřebič na jemné povrchy nebo povrchy,
které mohou být citlivé na vlhkost a teplo. – Spotřebič nepoužívejte,
když se koupete nebo sprchujete, ani na vlhkém místě, v blízkosti van,
umyvadel, umyvadel nebo v jiných situacích, ve kterých jsou tekutiny, které
mohou přijít do kontaktu se spotřebičem. – Při používání se
ujistěte, že souprava není příliš vzdálená od motorové jednotky, aby
tato nespadla. – Při používání jakéhokoli elektrického spotřebiče je
třeba dodržovat několik základních bezpečnostních pravidel: – Nikdy se
nedotýkejte spotřebiče mokrýma nebo vlhkýma rukama. – Udržujte
přístroj a síťový adaptér mimo dosah zdrojů tepla. – Nedotýkejte se
spotřebiče a síťového adaptéru: pokud náhodou spadnou do vody nebo se
náhodně dostanou do kontaktu s vodou nebo mlékem. Okamžitě odpojte
napájení pomocí hlavního vypínače ve vaší domácnosti a poté odpojte
zástrčku síťového adaptéru ze zásuvky předtím, než se dotknete
spotřebiče. Nepoužívejte spotřebič, ale kontaktujte kvalifikovaný
personál nebo zavolejte na naše bezplatné telefonní číslo
(800–188–898). – Pokud je přístroj a/nebo síťový adaptér a/nebo
spojovací kabel mezi síťovým adaptérem a motorovou jednotkou vadný a/nebo
nepracuje správně, ihned přístroj vypněte, zástrčku síťového adaptéru
vytáhněte ze zásuvky. , nepokoušejte se se spotřebičem manipulovat ani jej
používat, ale kontaktujte kvalifikovaný personál nebo zavolejte na naše
bezplatné telefonní číslo (800–188–898). – Na konci každého
provozního cyklu je třeba spotřebič důkladně vyčistit a vysušit. –
Pokud se spotřebič nebude delší dobu používat, před uskladněním jej
důkladně vyčistěte a vyjměte z něj baterie (pokud jsou nainstalovány).
20 na čistém a suchém místě mimo dosah zdrojů světla a tepla a podle
pokynů pro skladování a přepravu. – Pokud se rozhodnete spotřebič dále
nepoužívat, vyjměte alkalické baterie, jsou-li přítomny, a odpojte
výstupní kabel od síťového adaptéru (po odpojení zástrčky ze síťové
zásuvky), abyste jej znefunkčnili, nelikvidujte jej jako běžný komunální
odpad, ale jako odpad z elektrických a elektronických zařízení (WEEE), jak
to vyžaduje směrnice EU 2012/19/EU nebo zákony platné v zemích, kde se
prodává. – Pokud se rozhodnete zařízení delší dobu nepoužívat, vždy
vyjměte alkalické baterie. Nedodržení tohoto upozornění může způsobit
únik kyseliny s následným poškozením a chemickou kontaminací
spotřebiče. – Abyste předešli jakémukoli riziku požáru nebo úrazu
elektrickým proudem, ujistěte se, že kabel spojující síťový adaptér a
spotřebič neprochází pod koberci nebo v blízkosti radiátorů, kamen a
ohřívačů. – Spotřebič provozujte při teplotě v rozmezí od +5°C do
+40°C. Používání mimo tyto teplotní limity, a zejména nad horní hranici,
může způsobit přehřátí spotřebiče s následným poškozením a/nebo
rizikem popálení nebo přístupu uživatele k jeho živým částem. –
Zařízení bylo navrženo tak, aby fungovalo pouze s díly dodávanými
v originálním balení as kojeneckými lahvemi o objemu 150 ml. Nemusí
fungovat tak, jak je deklarováno, pokud se použije s jinými částmi nebo
kojeneckými lahvemi s větší kapacitou. – Spotřebič se nesmí
používat nepřetržitě déle než 30 minut. Po ukončení používání
musí být spotřebič vypnut alespoň 30 minut. Pokud se spotřebič
používá déle, než je povolena maximální provozní doba, ačkoli má
systém pro automatické vypnutí po 40 minutách, může to způsobit
přehřátí spotřebiče s následným poškozením a/nebo riziko popálenin
nebo přístupu k jeho živých částí uživatelům. – funkce produktu se
mohou změnit bez upozornění. – Máte-li jakékoli pochybnosti o výkladu
obsahu tohoto návodu, kontaktujte svého prodejce nebo zavolejte na naše
bezplatné telefonní číslo (800–188–898). Varování – VYJÍMÁNÍ
A VKLÁDÁNÍ BATERIÍ – Baterie smí vyměňovat pouze dospělá
osoba. – Výměna baterií: odstraňte kryt, vyjměte vybité nenabíjecí
baterie z přihrádky, vložte nové nenabíjecí baterie, přičemž dbejte na
správnou polaritu, nasaďte kryt. Nedodržení označení polarity při
výměně baterií může způsobit jejich přehřátí, poškození zařízení
a únik kyseliny. – Používejte pouze alkalické nenabíjecí baterie
stejného nebo ekvivalentního typu doporučené pro správný provoz tohoto
zařízení. – Nikdy nekombinujte různé typy baterií nebo nové a
použité baterie. – Póly/svorky baterie nesmí být nikdy zkratovány. –
Vždy vyjměte alkalické baterie, pokud neočekáváte, že spotřebič
nebudete delší dobu používat. – V tomto spotřebiči nepoužívejte
nabíjecí baterie, protože mohou snížit nebo znemožnit jeho správnou
činnost. – Nepoužívejte lithiové ani dobíjecí baterie. toto zařízení
není určeno k provozu s těmito typy baterií. Používání lithiových
nebo dobíjecích baterií může vytvořit nebezpečné podmínky. – Vždy
vyjměte ze zařízení vybité nenabíjecí baterie, abyste zabránili úniku
tekutiny, která by mohla poškodit zařízení a/nebo cokoliv v jeho
blízkosti. Únik kapaliny způsobuje chemickou kontaminaci částí určených
ke styku s potravinami. – Pokud z baterií vytéká tekutina, ihned je
vyměňte, přičemž nezapomeňte vyčistit prostor pro baterie a důkladně si
umýt ruce, pokud se dostaly do kontaktu s tekutinou. Zkontrolujte, zda se
dovnitř nedostala žádná uniklá kapalina 21 jakýmkoli způsobem
kontaktovat části soupravy, zejména ty, které jsou určeny pro kontakt
s mlékem. – Vybité baterie nevhazujte do ohně ani je nevypouštějte do
životního prostředí, ani je nelikvidujte jako běžný komunální odpad.
Baterie se musí likvidovat v souladu se zákony platnými v zemi, kde byl
spotřebič prodán.
Kontakt dodavatele: ARTSANA SPA Via S. Catelli 1 – 22070,
Grandate (CO), Italy, www.chicco.com,
+39 800 188 1259